Beim Suchen von Nomen und deren passenden Begleitern ist uns nun aufgefallen, dass der Artikel von Mädchen aber "das" ist. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this. I chalked it up to the series’ scattered production values, but then I remembered Octavian and Ochs repeatedly calling Sophie “Die Fräulein” so I thought I would ask you if German (or Austrian) speakers ever say this in real life? In newer German, the tendency is to continue with the biological gender in this particular case, unless it's close to the word: Das Mädchen, das [grammatical gender] am Tisch saß, sieht hübsch aus. As for ‘Der Rosenkavalier’, I’m not familiar with it, so are you sure they called one woman ‘die Fräulein’? in Ostösterreich von einem Mäderl sprechen, wenn man betonen möchte, dass es sich um ein besonders kleines Mädchen handelt (in diesem Fall wäre hier Mäderl eigentlich eine Diminutivform von Mädchen oder Mädel). The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. Das Mädchen ist … Das Kaninchen – cute little hoppy thing, I mean, rabbit As far as I know, it’s commonly used only for children. Kaninchen wäre allerdings ein Beispiel für eine noch stärker lexikalisierte Diminutivform, von der man im heutigen Deutsch überhaupt keine Basis mehr findet. Der Roman erschien 1999 im New Yorker Viking-Verlag. This is one of the easiest gender rule to remember. "Mädchen" is an exception: Normally you'd use grammatical gender, and in older German (e.g. A short introduction to the usage of the comma in German. Neben der Recherche im DWDS-Korpus sowie in verschiedenen Fachbüchern der germanistischen Sprachwissenschaft habe ich mir auch Belege von österreichischen Kindern und Erwachsenen sowie aus sonstigen deutschen Internetkorpora (sprachwissenschaftlichen Datenbanken) angesehen. I don’t think so (although I can’t answer for Austrians). Im Gegensatz dazu wird in längeren Texten, oder manchmal sogar innerhalb desselben Satzes, häufig auf das Mädchen mit dem Personalpronomen sie referiert und nicht mit es, wie die folgenden Beispiele aus schriftlichen und mündlichen Korpora – also Sammlungen von Texten und Äußerungen – zeigen: „bis der Mann aus der Menschentraube tritt, sich umschaut, das Mädchen entdeckt, ihr nachrennt, sie stellt.“ (Deutsches Referenzkorpus De-Re-Ko-2020-I), „als sie links und rechts von dem Mädchen anlangen und mit ihr in Gleichschritt fallen, lächelt er dünn.“ (Deutsches Referenzkorpus De-Re-Ko-2020-I). Ich interessiere mich besonders für die Grammatik verschiedener Wortarten, und da ist das grammatische Geschlecht (oder Genus) von Substantiven ein besonders spannendes Phänomen. Es heißt Lisa und es wohnt in Berlin‘. In vielen Fällen stimmen das natürliche und das grammatische Geschlecht von Personenbezeichnungen überein, wie die folgenden Beispiele zeigen: der Mann, der Vater, der Onkel oder die Frau, die Mutter, die Tante. Wahrscheinlich nicht. If you’d like to know more about German gender and gender rules,  have a look at my Udemy course: German grammar – gender #1 – Is it der, die or das? Diminutive (Verkleinerungsformen) von Substantiven haben im Standarddeutschen immer neutrales Genus: So heißt es ja auch der Tisch, aber das Tischchen, oder die Katze, aber das Kätzchen. So, nobody would have talked about one young woman as ‘die Fräulein’. Comment document.getElementById("comment").setAttribute( "id", "a9791a40a3120c084f5df67c875af75a" );document.getElementById("a7dc683e28").setAttribute( "id", "comment" ); Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment. Just like the address Herr doesn’t tell us whether a man is married or not, we don’t need to know if the woman is a Frau or Fräulein. Mädchen ist allerdings eine der wenigen Personenbezeichnungen, bei denen das natürliche Geschlecht nicht mit dem grammatischen Genus übereinstimmt, was ziemlich auffällig ist. Der „Sieg“ des grammatischen Genus über das natürliche Geschlecht findet allerdings nicht gleichermaßen auf allen Ebenen statt: Beim Artikel, der ja meistens sehr nahe beim Substantiv steht, gewinnt in den meisten Fällen ganz klar das grammatische Genus mit dem Artikel das – es heißt also das Mädchen. Also müsste es doch eigentlich heißen: die Mädchen (Einzahl und Mehrzahl). An English actor playing a character from Germany was made to speak Denglish in a British period-piece (early 1800s) tv series last year and at one point treated Fräulein as grammatically feminine. Das Haus – house/ das Häuschen – little house, cottage Okay, wir wissen jetzt: Mädchen ist neutral. Your email address will not be published. They are puzzled because they do know that girls are females, so why do we say ‘das Mädchen‘? In diesen Fällen „gewinnt“ im Deutschen normalerweise das grammatische Genus. Required fields are marked *. Gewidmet ist es den Müttern und Töchtern Nordostnigerias. If we wanted to say ‘The girl is little. Aber es heißt eben auch oft im darauffolgenden Satz: Sie weiß auch schon genau, was sie studieren möchte. From a historic point of view it must have made sense to have the word for girl as neuter because in those days only boys were important and girls didn’t count until they were married. Aber: Wird heute ein Pronomen auf Mädchen bezogen, steht gewöhnlich die neutrale Form des Pronomens, d. h., das grammatische Genus ist ausschlaggebend: Das Mädchen, das (nicht: die) ihm die Allerdings ist diese Basis heute nicht mehr klar ersichtlich (im Gegensatz zu Tisch – Tischchen), d.h. häufig spricht man hier von lexikalisierten oder opaken Diminutiven. Auch wenn man bei kleinen Kindern im Erstspracherwerb oder bei älteren Kindern und Erwachsenen im Zweitspracherwerb auch vereinzelte Beispiele für die Mädchen findet, so gelten diese trotzdem als Fehler und werden sich somit nicht schnell im allgemeinen Sprachgebrauch durchsetzen: „Jetzt kommt die Mädchen Barbapapa!“ (Kindergartenkind mit Deutsch als Zweitsprache aus dem INPUT-Korpus). By saying das Mädchen, we know it’s one girl, whereas die Mädchen is more than one. Von Leuten, die Deutsch als Fremdsprache lernen, hört man häufig die Klage, dass es sehr schwierig ist, sich den richtigen Artikel der, die oder das zu dem jeweiligen Substantiv zu merken, weil es keine eindeutigen Regeln dazu gibt. Once a girl reaches adulthood, she is addressed as Frau. Your email address will not be published. There is one compromise, though. Sie heißt Lisa und sie wohnt in Berlin‘. Es ist wichtig, bei dieser Forschungsfrage zwischen dem natürlichen Geschlecht (männlich, weiblich bzw. Die Übersetzung ins Deutsche von Wulf Bergner veröffentlichte der Schneekluth-Verlag im Jahr 2000. (Or, ever did say it when the title was still used.). weiteren natürlichen Geschlechtern) und dem grammatischen Geschlecht oder Genus (maskulin, feminin, neutral) zu unterscheiden. In diesen Fällen „gewinnt“ dann das natürliche Geschlecht, weil es für die meisten Menschen intuitiver ist, sich auf eine weibliche Person mit dem femininen Personalpronomen sie zu beziehen als mit dem neutralen Personalpronomen es, das man eher mit Dingen assoziiert. Diese konkrete Frage wurde uns am BeOpen – Science & Society Festival gestellt. In diesen Fällen „gewinnt“ im Deutschen normalerweise das grammatische Genus. Um die Forschungsfrage Warum es „das Mädchen“ und nicht „die Mädchen“ heißt zu beantworten, habe ich u.a. Mädchen ist ein Diminutiv (d.h. eine Verkleinerungs- oder Verniedlichungsform) der Basis Magd bzw. Mädchen ist allerdings eine der wenigen Personenbezeichnungen, bei denen das natürliche Geschlecht nicht mit dem grammatischen Genus übereinstimmt, was ziemlich auffällig ist. Das Genus im Deutschen: nur wenige Regeln. more information Accept. The main and most important reason is that Mädchen ends in ‘chen’ and nouns which are diminutives and end in ‘chen’ are always neuter. When it was used, it was ‘das Fräulein’ for one, and ‘die Fräulein’ for more than one. As for girls, the word Mädchen is still neuter for two reasons, a) because it ends in ‘chen’, b) because nouns ending in ‘chen’ don’t change in the plural. Denn es gibt zwar ein paar Regeln für das Genus im Deutschen (siehe unten), aber diese helfen dir nur bei einigen spezifischen Wörtern. Ja, es heißt also beispielsweise: Das Mädchen ist intelligent. Aber Mädchen sind doch weiblich! Im allgemeinen Sprachgebrauch hat Mädchen (oder in der Umgangssprache auch Mädel) allerdings bereits die Funktion der Basis übernommen und dient als unmarkierte Form (Grundform). Das Mädchen (englischer Originaltitel: The Girl Who Loved Tom Gordon) ist ein Roman des US-amerikanischen Schriftstellers Stephen King.