Rainer Maria Rilke: Duino Elegies, translated by J.B. … Duineser Elegien. Die neunte Elegie Warum, wenn es angeht, also die Frist des Daseins hinzubringen, als Lorbeer, ein wenig dunkler als alles andere Grün, mit kleinen Wellen an jedem Cited in the main text as (SW). It is through language that we can affirm our existence. Elegies from the Castle of Duino, translated by Vita Sackville West (London: Hogarth Press, 1931). Duineser Elegien; Duino Elegies [This page by Marielle Sutherland] In 1912, during the period when Rilke was struggling to write, he had a moment of inspiration during a visit to Castle Duino, near Trieste, … Duineser Elegien (9) Warum, wenn es angeht, also die Frist des Daseins hinzubringen, als Lorbeer, ein wenig dunkler als alles andere Grün, mit kleinen Wellen an jedem Blattrand (wie eines Windes Lächeln) … We are here, says the poem, to speak, say and praise, and this means to create a language that can endow our world with deep meaning.